Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Të gjitha përkthimet

Kërko
Të gjitha përkthimet - MÃ¥ddie

Kërko
gjuha e tekstit origjinal
Përkthe në

Rezultojne 281-300 për rreth 592
<< I mëparshëm•• 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ••Tjetri >>
344
266gjuha e tekstit origjinal266
Anglisht Sometimes late at night I lie awake and watch her...
Sometimes late at night
I lie awake and watch her sleeping.
She's lost in peaceful dreams,
so I turn out the lights and lay there in dark
and the thought crosses my mind
if I never wake up in the morning.
Would she ever doubt the way I feel
about her in my heart?
If tomorrow never comes,
will she know how much I loved her?
Did I try in every way
to show her every day
that she's my only one?
The text is from the song "If tomorrow never comes".
It´s my boyfriends and my song. I want to sing it for him in Polish, because he came from Poland.

Përkthime të mbaruara
Gjuha polake Czasem późno w nocy Leżę rozbudzona i spoglądam na niego....
Gjermanisht Manchmal, spät in der Nacht...
Portugjeze braziliane Às vezes tarde da noite
Turqisht Bazen gece geç saatlerde
Italisht Talvolta tardi di notte
Gjuha holandeze soms laat in de nacht lig ik wakker en kijk hoe ze slaapt
Romanisht Uneori, târziu în noapte Stau treaz şi o privesc
Suedisht Ibland sent på natten.......
Bullgarisht Понякога, късно нощем,...
Spanjisht A veces a altas horas de la noche
Norvegjisht Av og til seint på kvelden...
Shqip ndonjëherë natën shoh atë duke fjetur
Frengjisht Si demain n'arrive jamais.
Gjuha daneze Somme tider sent om natten ligger jeg vågen og ser hende...
317
gjuha e tekstit origjinal
Gjermanisht Aprilia RS 125 - germana-romana
Guten Tag, hier wird ein Aprilia rs 125 mit 34 PS verkauft. Der allgemeine Zustand der Aprilia ist noch ziemlich gut. Der Rahmen wurde poliert und somit zum Blickfang. Es wurde ein neues Kettenkit montiert und neue Reifen vorne sowie hinten. Kolben und Zylinder sind ca 5000km drauf also noch so gut wie neu. Viel mehr kann ich dazu nicht sagen, bei bedarf einfach anrufen und sich das Maschinen vorher ansehen.
nu trebe cuvant cu cuvant , doar in mare , daca scrie ce probleme are si informatii technice

Përkthime të mbaruara
Romanisht Aprilia RS 125 - germana-romana
426
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Spanjisht "El riezgo de ir en busca de la verdad es encontrarla"
"El riezgo de ir en busca de la verdad es encontrarla"
(Anónimo)

"Con la mentira suele irse muy lejos, pero sin esperanzas de volver"
(Proverbio judío)


"Nunca sabréis quienes son vuestros amigos hasta que caigáis en la desgracia"
(Napoleón)


"Creer que un enemigo débil no puede dañar, es creer que una chispa no puede causar un incendio"
(Proverbio hindú)
Del español al Rumano

Përkthime të mbaruara
Romanisht "Riscul de a pleca în căutarea adevărului este acela de a-l găsi"
384
gjuha e tekstit origjinal
Romanisht Soacra îşi invită ginerele la masă
Soacra îşi invită ginerele la masă. Ginerele, foarte suspicios, acceptă invitaţia... Pe masă, diferite salate, preparate din carne de pui, porc, cartofi vreo 3 feluri, deserturi, bere rece, vin, ... La un moment dat soacra iese la bucătărie. Ginerele apucă o bucăţică de carne şi i-o dă pisicii. Asta dupa 2, 3 crampe cade inertă sub masă. Nervos tare, apucă o cratiţă goală şi când intră soacra îi trage una de o lasă lată pe jos. La care pisica de sub masă: - YEESSSSSSS!! !!!!
çevirirseniz sevinirim şimdiden teşekkürler...

Diacritics fixed after Maddie's suggestion. Before editing:
"Soacra isi invita ginerele la masa. Ginerele foarte suspicios, accepta invitatia... Pe masa, diferite salate, preparate din carne de pui, porc, cartofi vreo 3 feluri, deserturi, bere rece, vin, ... La un moment dat soacra iese la bucatarie. Ginerele apuca o bucatica de carne si i-o da pisicii. Asta dupa 2, 3 crampe cade inerta sub masa. Nervos tare, apuca o cratita goala si cand intra soacra ii trage una de o lasa lata pe jos. La care pisica de sub masa: - YEESSSSSSS!! !!!!"

Përkthime të mbaruara
Frengjisht La belle-mère invite son gendre à table
Anglisht The mother-in-law invites her son-in-law to lunch.
Turqisht Kaynana damadını yemeğe davet eder. Çok kuşkulanan damat daveti kabul eder...
173
gjuha e tekstit origjinal
Anglisht you're feeling weak and shivery,you have a...
You're feeling weak and shivery, you have a headache. You sneeze again and again or have a runny nose. You may have a cought. You've got a temperature. You have lost your appetite and you're feeling sick.
britanic

Përkthime të mbaruara
Romanisht Te simţi slăbit şi tremuri, ai o
127
gjuha e tekstit origjinal
Romanisht roumain maitresse
Le vezi pe tipele alea care merg în faţă? - Da. - Ei, află că cea din dreapta e nevasta-mea, iar cea din stânga-i amanta mea. - Foarte ciudat. La mine-i invers
Changed with diacritics / AziTrad

Përkthime të mbaruara
Frengjisht roumain maitresse
Anglisht Can you see...
17
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht Ninami cok seviyorum.
Ninami cok seviyorum.
am primit aceste cuvinte prin sms de la cineva din turcia si as dori sa stiu ce inseamna.multumesc

Përkthime të mbaruara
Romanisht O iubesc pe Nina mea foarte mult.
185
gjuha e tekstit origjinal
Spanjisht HOLA CARIÑO, TE PROMETO QUE VOY HACER TODO LO QUE...
HOLA CARIÑO, TE PROMETO QUE VOY HACER TODO LO QUE ME PIDAS Y SERÉ COMO TÚ QUIERES QUE SEA, PERO VUELVE CONMIGO. NO SOPORTO PENSAR QUE NUNCA MÁS TE VOLVERÉ A TENER, NI PUEDO PENSAR EN LAS COSAS QUE PODRÍAMOS HACER JUNTOS. TE QUIERO

Përkthime të mbaruara
Romanisht BUNÄ‚ IUBITULE, ÃŽÅ¢I PROMIT CÄ‚ O SÄ‚ FAC TOT ...
215
gjuha e tekstit origjinal
Arabisht كأننا عشرون مستحيل في اللّد ، ...
كأننا عشرون مستحيل في اللّد ، والرملة ، والجليل هنا .. على صدوركم ، باقون كالجدار وفي حلوقكم ، كقطعة الزجاج ، كالصبّار وفي عيونكم ، زوبعة من نار.. هنا .. على صدوركم ، باقون كالجدار نجوع .. نعرى .. نتحدى .. ننشد الأشعار ونملأ الشوار

Përkthime të mbaruara
Anglisht Like a 20 impossible we are...
Romanisht Ca niÅŸte tineri imposibili de 20 de ani...
68
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht ne zaman geleceksin buraya? bana doğru söyle...
...gündoğdu holıday centrum ne zaman geleceksin buraya? bana doğru söyle aşkım!!!
great britain english

Përkthime të mbaruara
Anglisht When will you come here?
Romanisht Când vei veni aici?
122
gjuha e tekstit origjinal
Spanjisht Lejos de ti Los dias ya no son iguales Las...
Lejos de ti
Los dias ya no son iguales
Las calles ya no son iguales
Gente que viene y que va
Yo me encuentro solo.
Y SOLO ME QUEDA
SABOR A NADA.
Creo que es un texto que no tiene palabras ambiguas

Përkthime të mbaruara
Romanisht Departe de tine, Zilele nu mai sunt la fel...
249
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Greqisht θα ηθελα να κανω μια ερωτηση πουλατε σκυλακια?...
θα ηθελα να κανω μια ερωτηση πουλατε σκυλακια? εχετε τωρα τις ρατσες...ποσο χρονων ειναι τωρα?
ποσο κοστιζουν?εχουν βιβλιαριο υγειας?τα εμβολια τους τα εχουν κανει?στην υγεια τους ειναι καλα? διαβατιριο εχουνε η πρεπει να τους βγαλω εγω? ποτε μπορω να ερθω να τα δω..σημερα?μεχρι τι ωρα εισαστε ανοιχτα?η διεφθυνση σας?

Përkthime të mbaruara
Romanisht Aş vrea să vă adresez o întrebare, vindeţi şi căţeluşi?
145
gjuha e tekstit origjinal
Romanisht trebuie s intrebati curierul cand va ajunge...
trebuie să intrebaţi curierul când va ajunge pachetul aici. adresa biroului meu este următoarea....., dar este foarte important ca pachetul să ajungă de luni pâna vineri între orele
britanic

Përkthime të mbaruara
Anglisht You have to ask the messenger when the package will get here
Bullgarisht Трябва да питате от ...
90
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Greqisht omorfh
Τι να σου πω,φαίνεσαι πολύ ελκυστική και πολύ όμορφη, δηλαδή είσαι πολύ γλυκιά μ' όλη τη σημασία της λέξεως. Σε φιλώ

Përkthime të mbaruara
Romanisht omorfh
204
21gjuha e tekstit origjinal21
Bullgarisht през кой граничен пункт ще мине? Това е телефона...
Кажете ми през кой граничен пункт ще минеш?
Това е телефона на нашия митнически аген.
Казва се Аргирис.Говори гръцки и английски.
Обади му се когато стигтнеш митницата.
Изпратила съм нужните документи за твоя камион, за да ги обработи.
Лек път!

Përkthime të mbaruara
Turqisht hangi sınır kapısından geçeceksin?
Serbisht preko kojeg granicnog prelaza prelazis.Vas broj telefona..
Romanisht Spune-mi, pe la care punct de frontieră vei trece?
71
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht selam! nasılsın? beraber arkadaş olalımmı? adını...
selam! nasılsın? beraber arkadaş olalımmı? adını öğrenebilirmiyim? görüşmek üzere...

Përkthime të mbaruara
Romanisht Bună! Ce faci? Vrei să fim prieteni?
Greqisht Γεια! Πώς είσαι; Θες να γίνουμε φίλοι;..
36
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht Sana ihtiyacim yok cünki sen bir yalancisin
Sana ihtiyacim yok cünki sen bir yalancisin

Përkthime të mbaruara
Romanisht Nu am nevoie de tine pentru că eşti un mincinos.
63
gjuha e tekstit origjinal
Anglisht Love is blind
The greatest thing you'll ever learn is just to love and be loved in return

Përkthime të mbaruara
Romanisht Dragostea e oarbă
Gjuha Latine Amor caecus est
102
gjuha e tekstit origjinal
Spanjisht hola cariño soy tu mujer y quiero que pases todda...
hola cariño soy tu mujer y quiero que pases toda la vida conmigo. no me vuelvas a dejar una noche mas sola. te quiero y deseo.

Përkthime të mbaruara
Romanisht Bună iubitule, sunt a ta şi vreu să îţi petreci toată
<< I mëparshëm•• 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ••Tjetri >>